Представитель Израиля выступил на "Голос країни" с песней "Ой, у вишневому саду" на иврите
Нати Гейл из Израиля принял участие в украинском шоу "Голос країни". Для слепых прослушиваний он выбрал песню "Ой, у вишневому саду", переведенную на иврит.
Нати Гейл выбор песни для своего выступления объяснил желанием помочь украинцам хотя бы немного забыть о своих проблемах. Об этом передает "Диалог.UA".
Выступление 38-летнего израильтянина не прошло мимо внимания членов жюри: свои кресла к нему повернули Тина Кароль и Сергей Бабкин. Нати не только исполнил известную украинскую песню на иврите, но и сам перевел ее на иностранный язык.
Юноша признался, что он не знает украинский язык, но эта песня настолько покорила его душу своей мелодией, что он, используя переводчик, решил перевести ее на иврит.
Нати рассказал, что в Израиле он преподает вокал детям, его подопечные в прошлом году были участниками проекта "Голос. Дети", а теперь он сам решил попытать удачу на шоу. Нати сложно было выбрать, кто же будет его тренером, но в итоге он отдал предпочтение Тине Кароль.
Напомним, "Диалог.UA" писал о том, как на популярном шоу исполнил песню на украинском языке житель Вьетнама.
Напомним, ранее на "Голосе країни" разгорелся скандал: Светлана Лобода со своей любовницей ополчились на Тину Кароль.